2012年10月11日星期四

coach outlet online Within three short years from this date

Within three short years from this date, the charge fell on her — the friend. She became the porteress of the abode which the other had prepared with such lavish attention and expenditure, to serve him only as a pall.
In 1875, the widow and her son-in-law, Count Mniszech, resolved to modify the Hotel Beaujon and the adjoining buildings, with the intention of perpetuating the novelist’s memory. The rotunda of the private chapel they planned to convert into a kind of circular atrium, with a fountain in the middle and a trellised gallery running round it, decorated with busts, statues, and other works of art. Changes likewise were to be effected in the courtyard, to which the pillars of the chapel nave had been removed; and a statue of the late owner was to be erected there, close to a tree, the seed of which had been planted on the occasion of his marriage. The facade of the house on the Rue Fortunee, now the Rue Balzac, was also to be embellished, and the central pavilion made to represent the novelist’s apotheosis, with a monumental bass-relief and a niche. Only a small portion of these alterations was completed. On Madame de Balzac’s death, in 1882, the property was bought by the Baroness Salomon de Rothschild; and, before the end of the century, it was demolished and the ground it covered was incorporated into the Baroness’s own gardens. All that now marks the site is the small dome forming the corner of the Rue Balzac and the Rue du Faubourg-Saint-Honore.
Whatever menaces of rupture between the lovers may have darkened their horizon in the spring and summer of 1847 had vanished before the autumn. At the end of September, Balzac went by invitation to Wierzchownia, and remained its guest for over four months. The sight of Russia’s huge oak forests, of which the Mniszech family possessed some twenty thousand acres, suggested to him another of the grandiose schemes for gaining a large fortune that he was for ever elaborating in his brain. His project was to establish an exportation to France of oak timber, either by sea or rail; which, with every expense figured out, might yield, so he calculated, a profit of a million two hundred thousand francs for a part area, and would still leave the estate well wooded after thinning out the trees. The thing was a gold-mine for him and his family if a banker could be induced to take it up. Alas! his brother-in-law was obliged to pour cold water on the project, proving to him that the expenses, contrary to what he had estimated, would far exceed the receipts. The weak point in the affair, however, was one that cheaper transport following on increased railway communication could remedy. Balzac’s only mistake was in imagining that this could be provided immediately. The visitor to Wierzchownia was not wrong in thinking that Russia’s natural productions must sooner or later be one of the chief supplies of the European market. A better knowledge of the country, acquired during his stay, enabled him to perceive that internal reorganization was needed before the country’s immense wealth could be exploited to the same degree as was possible in a country like France. In the Forties, Russia presented curious contrasts — great magnificence, and yet entire want of the commonest conveniences. Madame Hanska’s estate was the only one boasting of a Carcel lamp and a hospital. There were ten-foot mirrors, and no paper on the walls. Still, he had not to complain of his apartments in pink stucco, with fine carpets on the floor, and furniture that was comfortable. It astonished him to find that the whole of the Wierzchownia castle — as big as the Louvre — was heated by means of straw, which was burnt in stoves, the weekly consumption being as much as could be seen in the Saint-Laurent market at Paris. But, then, everything was huge. One of the Mniszech estates extended over a surface as large as the Seine and Marne Department, and was watered by no fewer than three rivers, the Dnieper being one of them. And the cholera was colossal also — a conscientious cholera, carrying off its forty to fifty victims a day in Kiew alone, and a total of nine thousand at Savataf. To reassure his relatives, Balzac added that this plague paid most of its calls at the houses of rich uncles, to which category he did not belong, and passed by people who had debts. Ergo, he was inoculated against its attacks.
相关的主题文章:

没有评论:

发表评论